めったに
Significado
Rara vez; casi nunca. Se usa casi siempre con verbos negativos para expresar 'apenas'.
Adverbio que casi siempre va seguido de una forma negativa: めったに~ない (rara vez ~). Patrones frecuentes: めったに会えない (apenas se puede ver), めったにない机会 (una oportunidad poco frecuente). Sin la negación, めったな se usa como adjetivo con el significado de 'imprudente' o 'descuidado', pero este uso es poco habitual.
Ejemplos
- 彼はめったに怒らない穏やかな人だ。 Él es una persona tranquila que rara vez se enfada.
- こんなチャンスはめったにないよ。 Una oportunidad como esta no se presenta casi nunca.
- 最近はめったに映画を見に行かなくなった。 Últimamente casi nunca voy al cine.
Guía de uso
Contexto: conversation, writing, daily life
Tono: neutral
Origen e historia
Written in kanji as 滅多に, from 滅多 (metta, reckless/thoughtless). Originally meant 'without careful thought' and evolved to mean 'not often' when combined with negation — events that occur without careful planning are rare.
Contexto cultural
Época: Classical
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada