介抱する

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral かいほうするkaihou suru
Lectura かいほうする
Romaji kaihou suru
Desglose de kanji 介 (kai) — mediate, assist; 抱 (hou) — embrace, hold, care for
Pronunciación /ka.i.hoː.sɯ.ɾɯ/

Significado

Cuidar a alguien; atender a una persona enferma o herida. Ocuparse de alguien que se encuentra indispuesto.

Verbo suru que significa cuidar a alguien que está enfermo, herido o incapacitado — implica a menudo una atención personal y directa, como quedarse a su lado, darle agua o ayudarle a descansar. Se utiliza habitualmente cuando se cuida a alguien que está borracho, ha perdido el conocimiento o se ha puesto repentinamente enfermo. Más personal e inmediato que 看护する (kangosuru, cuidar de manera profesional).

Ejemplos

  1. 友人が倒れたので、救急車が来るまで介抱した。 Como mi amigo se desmayó, le atendí hasta que llegó la ambulancia.
  2. 飲みすぎた同僚を一晩中介抱するはめになった。 Me vi en la situación de tener que cuidar a un compañero que había bebido demasiado durante toda la noche.
  3. 道で具合の悪そうな人を見つけて、近くの人が介抱していた。 Encontré a una persona que parecía encontrarse mal en la calle y otras personas cercanas la estaban atendiendo.

Guía de uso

Contexto: emergencies, daily life, social situations

Tono: caring

Origen e historia

From Sino-Japanese: 介 (kai, mediate/assist) + 抱 (hou, embrace/hold). Literally 'to hold and assist' — evoking the image of physically supporting an ailing person.

Contexto cultural

Época: Classical

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada