弱肉強食

Japanese JLPT N2 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral じゃくにくきょうしょくjakuniku kyoushoku
Lectura じゃくにくきょうしょく
Romaji jakuniku kyoushoku
Desglose de kanji 弱 (jaku) — weak; 肉 (niku) — meat, flesh; 強 (kyou) — strong; 食 (shoku) — eat
Pronunciación /dʑa.kɯ.ni.kɯ.kʲoː.ɕo.kɯ/

Significado

La ley del más fuerte; la supervivencia del más apto. Los fuertes se alimentan de los débiles.

Compuesto de cuatro caracteres (四字熟语, yojijukugo) que describe el principio según el cual los fuertes dominan y se imponen a los débiles. Se utiliza tanto en sentido literal (la naturaleza, el reino animal) como en sentido figurado (los negocios, la política, la sociedad). A pesar de sus orígenes clásicos, sigue siendo muy relevante en el discurso moderno sobre entornos competitivos, el capitalismo y el darwinismo social. A menudo se emplea de forma crítica para describir una sociedad excesivamente competitiva.

Ejemplos

  1. 自然界は弱肉強食の世界だ。 El mundo natural es un mundo regido por la ley del más fuerte.
  2. ビジネスの世界も弱肉強食だと言われている。 Se dice que el mundo de los negocios también está dominado por la ley del más fuerte.
  3. 弱肉強食の社会を変えるために福祉政策が必要だ。 Las políticas de bienestar social son necesarias para cambiar una sociedad donde impera la ley del más fuerte.

Guía de uso

Contexto: nature, business, social commentary

Tono: serious

Origen e historia

From classical Chinese: 弱 (jaku, weak) + 肉 (niku, meat/flesh) + 強 (kyou, strong) + 食 (shoku, eat). Literally 'the weak are meat for the strong to eat' — a vivid metaphor for the dominance of the powerful over the powerless.

Contexto cultural

Época: Ancient

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada