造作

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★ 2/5 neutral ぞうさzousa
Lectura ぞうさ
Romaji zousa
Desglose de kanji 造 (zō) — make, construct; 作 (sa) — work, creation
Pronunciación /zoː.sa/

Significado

Dificultad; alboroto; facciones; mobiliario empotrado. Un sustantivo versátil que abarca el esfuerzo, la apariencia y los elementos integrados.

Sustantivo con varios significados relacionados. En la expresión 造作もない (sin ninguna dificultad; fácil), significa esfuerzo o alboroto. Como 造作 a secas, también se refiere a las facciones del rostro (顔の造作) o a los elementos integrados de una habitación (造作家具 — mueble empotrado a medida). El contexto determina qué significado se aplica. El sentido de 'sin dificultad' es el más común en el uso literario o formal del nivel N1.

Ejemplos

  1. そのくらいのことは造作もなく片付けてしまう人物だった。 Era una persona que resolvía asuntos de ese tipo con la mayor facilidad.
  2. 彼女の顔の造作は整っているが、表情に乏しく近寄りがたい印象を与える。 Sus facciones son armoniosas, pero su expresión es inexpresiva y da una impresión de frialdad.
  3. リノベーションでは造作家具を多用し、空間を最大限に活用した。 En la renovación se utilizó mucho mobiliario empotrado a medida para aprovechar al máximo el espacio.

Guía de uso

Contexto: daily life, architecture, appearance, literature

Tono: varied

Origen e historia

Sino-Japanese compound: 造 (zō) means to make or construct, 作 (sa) means work or creation. The meaning of 'trouble or fuss' developed from the idea of laborious construction.

Contexto cultural

Época: Classical-Modern

Generación: Adult

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada