訴え

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 formal うったえuttae
Lectura うったえ
Romaji uttae
Desglose de kanji 訴 (so/utta) — appeal, accuse, sue
Pronunciación /ɯt.ta.e/

Significado

Apelación; queja; demanda judicial; súplica. Una declaración formal o emotiva que busca reparación, justicia o acción.

Sustantivo derivado de 訴える (apelar, quejarse, presentar una demanda). Tiene un amplio rango semántico: desde una demanda judicial (裁判所への訴え) hasta una súplica emotiva (心への訴え) o una queja formal. La palabra subraya el acto de alzar la voz para buscar un cambio o justicia. Es habitual tanto en procedimientos judiciales como en la retórica política, y puede describir desde una queja susurrada hasta un caso judicial histórico.

Ejemplos

  1. 彼女は不当解雇に対して、労働審判所に訴えを起こした。 Ella interpuso una demanda ante el tribunal laboral por despido improcedente.
  2. 市民たちの訴えが市議会を動かし、政策変更につながった。 La apelación de los ciudadanos puso en marcha al ayuntamiento y desembocó en un cambio de política.
  3. 彼のスピーチには心への強い訴えがあり、聴衆を感動させた。 Su discurso contenía una poderosa llamada emocional que conmovió al público.

Guía de uso

Contexto: law, politics, emotion, social movements

Tono: serious, formal

Origen e historia

Derived from the verb 訴える (to appeal, to accuse). The kanji 訴 depicts the act of bringing one's words before authority — a semantic blend of speech (言) and adversarial appeal.

Contexto cultural

Época: Classical-Modern

Generación: Adult

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada