問い詰める

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral といつめるtoitsumeru
Lectura といつめる
Romaji toitsumeru
Desglose de kanji 問 (mon/to) — question, inquire; 詰 (kitsu/tsu) — cram, corner, press
Pronunciación /to.i.tsɯ.me.ɾɯ/

Significado

Presionar con preguntas; interrogar; acorralar a alguien mediante un cuestionamiento implacable hasta que no tenga escapatoria posible.

Verbo del Grupo 2 (ichidan) que significa interrogar o desafiar a alguien de manera implacable. El componente 詰める transmite la idea de no dejar escapatoria, de acorralar a alguien. A diferencia de 尋ねる (preguntar) o 質問する (hacer preguntas), 問い詰める implica persistencia y presión, y se utiliza a menudo en contextos de investigación, confrontación o dramáticos.

Ejemplos

  1. 記者は大臣を問い詰め、発言の矛盾を白日の下にさらした。 El periodista acorraló al ministro con preguntas y sacó a la luz las contradicciones de sus declaraciones.
  2. 彼女に問い詰められ、ついに隠していたことを白状した。 Acorralado por sus preguntas, acabé confesando lo que había ocultado.
  3. これ以上問い詰めても本当のことは言わないだろうと思い、諦めた。 Pensé que por más que le presionara con preguntas no diría la verdad y lo dejé correr.

Guía de uso

Contexto: journalism, investigations, dramatic confrontations, interpersonal conflict

Tono: aggressive

Origen e historia

Compound verb from 問い (toi — questioning) and 詰める (tsumeru — to cram, to leave no room, to corner). The literal image is of filling up all space with questions, leaving the other person no escape.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada