多弁になる
Significado
Volverse hablador; empezar a hablar mucho. Describe un cambio de comportamiento en el que alguien que antes era callado o reservado comienza a hablar libremente o en exceso.
Expresión verbal que combina el adjetivo calificativo 多弁 (hablador) con la construcción de cambio de estado になる (volverse). Se utiliza frecuentemente para describir un cambio en el estilo comunicativo de una persona desencadenado por circunstancias como el alcohol, una emoción intensa, la excitación o un ambiente relajado. La expresión transmite un cambio notable o algo sorprendente en la verbosidad.
Ejemplos
- 緊張がほぐれると、彼はとたんに多弁になった。 Cuando se relajó la tensión, él se volvió repentinamente muy hablador.
- お酒が入ると多弁になるタイプと無口になるタイプに分かれる。 Hay quien se vuelve hablador con el alcohol y quien se queda más callado.
- 担当者は詳細を聞かれると急に多弁になり、言い訳を並べた。 Cuando le preguntaron por los detalles, el responsable se volvió de repente muy hablador y empezó a poner excusas.
Guía de uso
Contexto: social observation, character description, everyday conversation
Tono: neutral
Origen e historia
Formed from 多弁 (talkativeness) and になる (to become). A productive construction in Japanese for describing a change in state, here applied to speech behaviour.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada