住み着く
Significado
Establecerse; instalarse; asentarse. Establecerse en un lugar y permanecer allí a largo plazo.
Verbo compuesto del Grupo 1 (godan) que combina 住む (vivir, residir) y 着く (llegar, establecerse). 住み着く enfatiza el acto de establecerse en un lugar: no simplemente visitarlo o quedarse de forma temporal, sino echar raíces de verdad. Se usa para personas (この街に住み着く: establecerse en esta ciudad), animales (野良猫が住み着く: gatos callejeros que se instalan) y de forma metafórica (不安が心に住み着く: la ansiedad que echa raíces en el corazón).
Ejemplos
- 旅の途中でこの町の雰囲気が気に入り、そのまま住み着いてしまった。 Durante el viaje, le gustó el ambiente de esa ciudad y acabó quedándose a vivir allí.
- 庭に野良猫が一匹住み着いて、今では家族同然の存在になっている。 Un gato callejero se instaló en el jardín y hoy en día es casi un miembro más de la familia.
- 幼い頃のトラウマが心に住み着いて、大人になっても影響し続けることがある。 Los traumas de la infancia pueden arraigarse en el corazón e influir incluso en la edad adulta.
Guía de uso
Contexto: migration, daily life, animals, psychology
Tono: neutral to warm
Origen e historia
Compound of 住む (su-mu — to live, reside; ancient Japanese) and 着く (tsu-ku — to arrive, become attached). The 着く component conveys the idea of arriving and sticking — becoming settled rather than merely passing through.
Contexto cultural
Época: Traditional-Modern
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada