進言

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal しんげんshingen
Lectura しんげん
Romaji shingen
Desglose de kanji 進 (shin) — to advance, to offer | 言 (gen) — words, advice
Pronunciación /ɕin.ɡen/

Significado

Consejo ofrecido a un superior; recomendación; asesoramiento dirigido hacia arriba en la jerarquía.

Sustantivo y verbo con suru (進言する) que combina 進 (avanzar, ofrecer) y 言 (palabras). Denota específicamente el consejo o la recomendación que un subordinado dirige a alguien de rango superior, con el matiz de una aportación respetuosa pero asertiva. El acto requiere valentía y conlleva el riesgo de disgustar al superior, lo que lo convierte en una señal de integridad. Contrasta con la adulación o el silencio.

Ejemplos

  1. 部下が勇気を持って社長に進言したことで、誤った方針が見直された。 Gracias a que un subordinado tuvo el valor de hacerle una recomendación al presidente, se reconsideró una política equivocada.
  2. 重大な局面では、部下からの進言を真剣に受け止める指導者こそが信頼を得る。 En momentos críticos, los líderes que toman en serio los consejos de sus subordinados son quienes se ganan la confianza.
  3. 進言を無視し続けた結果、プロジェクトは深刻な危機に陥った。 El resultado de ignorar sistemáticamente las recomendaciones fue que el proyecto cayó en una crisis grave.

Guía de uso

Contexto: business, government, military, historical narratives

Tono: respectful but assertive

Origen e historia

Compound of 進 (shin) meaning 'to advance, to present' and 言 (gen) meaning 'words'. The 進 character suggests moving forward — offering something up to a higher authority rather than keeping it to oneself.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Institutional

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada