論外

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★★ 4/5 neutral ろんがいrongai
Lectura ろんがい
Romaji rongai
Desglose de kanji 論 (ron) — argument, discussion; 外 (gai/soto) — outside
Pronunciación /ɾoŋgaɪ/

Significado

Fuera de toda discusión; absurdo; más allá de lo debatible. Se utiliza para descartar algo por considerarlo demasiado irrazonable para siquiera debatirlo.

Sustantivo (y adjetivo na: 論外な) que indica que algo cae completamente fuera de los límites de la consideración legítima. Es más contundente y desdeñoso que ありえない, pues implica que la propuesta o idea ni siquiera merece una contraargumentación: es categóricamente inaceptable. Se emplea en debates, negociaciones y conversaciones cotidianas.

Ejemplos

  1. 安全基準を満たしていない製品を市場に出すのは論外だ。 Comercializar un producto que no cumple las normas de seguridad está completamente fuera de lugar.
  2. 締め切りを三週間も過ぎた提出物は論外として受け取れない。 No se puede aceptar un trabajo entregado con tres semanas de retraso respecto al plazo.
  3. 予算ゼロでそれをやれという要求は論外にもほどがある。 Exigir que eso se lleve a cabo con presupuesto cero supera cualquier límite de lo razonable.

Guía de uso

Contexto: debate, business, daily life, negotiation

Tono: dismissive

Origen e historia

From 論 (argument, discussion) and 外 (outside). The compound literally places the subject 'outside of argument' — not worth debating because it is so clearly wrong or unreasonable.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada