奥ゆかしい
Significado
Refinado; discretamente modesto; con una reticencia elegante. Describe una contención cultivada que revela buena educación sin ostentación.
Un adjetivo i que describe un ideal estético particularmente japonés: la cualidad de poseer profundidad y elegancia que se insinúa en lugar de exhibirse. El componente ゆかし proviene del japonés clásico ゆかし (ansia de conocer lo que se oculta en el interior). Una persona 奥ゆかしい no se impone; su mérito se revela poco a poco. Se asocia fuertemente con la virtud femenina tradicional, aunque es aplicable a cualquier persona dotada de un refinamiento discreto.
Ejemplos
- 彼女の奥ゆかしい立ち居振る舞いが、初対面の人々に深い好印象を与えた。 Sus modales refinados y discretos causaron una profunda buena impresión en quienes la conocían por primera vez.
- 主張を押しつけずに奥ゆかしく控える姿勢が、日本文化の美徳とされてきた。 La actitud de contenerse con elegante modestia sin imponer los propios criterios ha sido considerada una virtud en la cultura japonesa.
- 古都の料亭には奥ゆかしい雰囲気があり、海外からの賓客も魅了される。 Los restaurantes tradicionales de la antigua capital tienen una atmósfera de refinada discreción que fascina también a los visitantes extranjeros.
Guía de uso
Contexto: traditional culture, etiquette, character praise, literature
Tono: appreciative
Origen e historia
From 奥 (oku — interior depths) and ゆかし (yukashi — classical adjective meaning 'yearning to know what lies within, elegant'). The compound captures the aesthetic of drawing others in through restrained depth.
Contexto cultural
Época: Classical to Modern
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada