内密

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ないみつnaimitsu
Lectura ないみつ
Romaji naimitsu
Desglose de kanji 内 (nai/uchi) — inside, internal; 密 (mitsu/hiso) — dense, secret, close
Pronunciación /nai.mi.tsɯ/

Significado

Secreto; confidencial; privado; en confianza. Describe algo comunicado o gestionado en privado, sin que los demás sean informados.

Adjetivo calificativo y sustantivo. 内密に (confidencialmente, en privado) es la forma adverbial más habitual. A diferencia de 秘密 (secreto, algo secreto), 内密 hace hincapié en la manera de gestionar algo: actuar de modo que no llegue a conocimiento de personas ajenas. Es habitual en contextos empresariales y jurídicos, como investigaciones internas o negociaciones privadas. A menudo conlleva el matiz de discreción intencionada más que de ocultación vergonzosa.

Ejemplos

  1. 内密に調査を進めることで、情報の漏洩を防いだ。 Llevando la investigación de forma confidencial, se evitó la filtración de información.
  2. 二人の間の話は内密にしてほしいと頼まれた。 Me pidieron que mantuviera en privado la conversación entre los dos.
  3. 内密の取引が明るみに出て、企業の信頼は大きく損なわれた。 La filtración de una operación confidencial dañó gravemente la credibilidad de la empresa.

Guía de uso

Contexto: business, legal, private communications, investigations

Tono: discreet

Origen e historia

From 内 (nai/uchi — inside, internal) and 密 (mitsu — close, dense, secret). Together they convey the sense of something kept close and inside, not allowed to leak outward.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: Professional

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada