高言
Significado
Fanfarronada; jactancia; palabras grandiosas que superan lo que uno puede realmente cumplir.
Sustantivo que combina 高 (alto, elevado) y 言 (palabras). Describe un discurso que sitúa a uno mismo o sus planes a un nivel exageradamente alto, con la implicación frecuente de que la realidad quedará por debajo. De registro algo literario o formal. Aparece a menudo en la construcción 高言を吐く (soltar fanfarronadas). Contrasta con 苦言 (crítica honesta) y 謙遜 (modestia).
Ejemplos
- 高言を吐いた割には結果が伴わず、周囲の失笑を買った。 A pesar de sus grandes alardes, los resultados no estuvieron a la altura y se ganó las risas de quienes le rodeaban.
- 高言ばかりで行動しない人間が、組織の士気を下げる原因になっていた。 Las personas que solo fanfarronean pero no actúan eran la causa del deterioro de la moral en la organización.
- 相手の高言に動じることなく、淡々と実力で応えればよい。 Ante los alardes del contrario, basta responder con calma dejando hablar a los propios resultados.
Guía de uso
Contexto: criticism, literature, social commentary
Tono: critical
Origen e historia
Compound of 高 (kou) meaning 'high, lofty, exalted' and 言 (gen) meaning 'words, speech'. The image is of speech elevated far above what the speaker can substantiate.
Contexto cultural
Época: Classical–Modern
Generación: Adults
Contexto social: Educated
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada