慰労
Significado
Reconocimiento del esfuerzo; expresión de agradecimiento y consuelo hacia alguien que ha trabajado duro o ha pasado por dificultades.
Se refiere al acto de consolar o expresar gratitud a alguien que ha trabajado duro o ha soportado dificultades. Aparece habitualmente en 慰労会 (reunión o fiesta celebrada para agradecer el esfuerzo del personal o del equipo) y 慰労の言葉 (palabras de agradecimiento o ánimo). Tiene un tono ligeramente formal y se emplea tanto en contextos laborales como personales.
Ejemplos
- プロジェクトが完了し、上司が全員を慰労する言葉をかけてくれた。 Al concluir el proyecto, el jefe dirigió unas palabras de agradecimiento a todos.
- 長期入院を終えた父を、家族みんなで慰労した。 Toda la familia expresó su reconocimiento al padre tras su larga hospitalización.
- 年末の慰労会では、一年間の苦労をねぎらい合った。 En la reunión de fin de año nos reconocimos mutuamente el esfuerzo del año entero.
Guía de uso
Contexto: workplace, caregiving, social events, medical recovery
Tono: warm
Origen e historia
Compound of 慰 (i, comfort/console) and 労 (rō, labour/toil). Together they convey the act of consoling and acknowledging someone for their hard work.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adults
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada