慰労

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal いろうirou
Lectura いろう
Romaji irou
Desglose de kanji 慰 (i) — comfort, console, solace; 労 (rō) — labour, toil, work hard
Pronunciación /i.ɾoː/

Significado

Reconocimiento del esfuerzo; expresión de agradecimiento y consuelo hacia alguien que ha trabajado duro o ha pasado por dificultades.

Se refiere al acto de consolar o expresar gratitud a alguien que ha trabajado duro o ha soportado dificultades. Aparece habitualmente en 慰労会 (reunión o fiesta celebrada para agradecer el esfuerzo del personal o del equipo) y 慰労の言葉 (palabras de agradecimiento o ánimo). Tiene un tono ligeramente formal y se emplea tanto en contextos laborales como personales.

Ejemplos

  1. プロジェクトが完了し、上司が全員を慰労する言葉をかけてくれた。 Al concluir el proyecto, el jefe dirigió unas palabras de agradecimiento a todos.
  2. 長期入院を終えた父を、家族みんなで慰労した。 Toda la familia expresó su reconocimiento al padre tras su larga hospitalización.
  3. 年末の慰労会では、一年間の苦労をねぎらい合った。 En la reunión de fin de año nos reconocimos mutuamente el esfuerzo del año entero.

Guía de uso

Contexto: workplace, caregiving, social events, medical recovery

Tono: warm

Origen e historia

Compound of 慰 (i, comfort/console) and 労 (rō, labour/toil). Together they convey the act of consoling and acknowledging someone for their hard work.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adults

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada