言い掛かり

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral いいがかりiigakari
Lectura いいがかり
Romaji iigakari
Desglose de kanji 言 (gen/i) — say, word; 掛 (ka/ka) — hang, attach, impose
Pronunciación /iː.ɡa.ka.ɾi/

Significado

Acusación falsa; queja infundada; cargo inventado. Buscar pelea con pretextos exagerados o sin fundamento.

Sustantivo que describe un ataque verbal injusto o sin fundamento, una acusación o queja. A diferencia de la crítica legítima, 言い掛かり implica que las acusaciones son fabricadas o exageradas con intención maliciosa. Se usa habitualmente en la frase 言い掛かりをつける (hacer acusaciones infundadas contra alguien). Conlleva un fuerte sentido de injusticia sufrida por la parte acusada.

Ejemplos

  1. それは完全な言い掛かりで、私には何も落ち度がない。 Eso es una acusación completamente infundada; yo no he cometido ninguna falta.
  2. 彼は些細なミスに言い掛かりをつけて、彼女を追い詰めた。 Se valió de un error menor como pretexto para acorralarla con acusaciones sin fundamento.
  3. 証拠もないのに犯人扱いされるのは、ただの言い掛かりだ。 Ser tratado como culpable sin ninguna prueba no es más que un cargo inventado.

Guía de uso

Contexto: conflict, law, workplace, relationships

Tono: indignant, accusatory

Origen e historia

言い (verbal action) + 掛かり (grasping, clinging, imposing charges). The 掛かり element implies aggressively latching onto someone with accusations, like grabbing hold of them.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: Adult

Contexto social: General

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada