言い分
Significado
Lo que uno tiene que decir; el argumento o posición de alguien; queja; razones. Lo que alguien tiene el derecho o la necesidad de expresar.
Sustantivo que significa «lo que uno tiene que decir»: el argumento, la reclamación, la queja o la versión de los hechos de alguien. Se usa cuando alguien tiene una posición que desea expresar, especialmente en disputas o reclamaciones. 言い分を聞く (escuchar a alguien, darle la oportunidad de hablar) es una colocación muy habitual. A diferencia de 言い訳 (excusa), 言い分 puede ser completamente legítima y razonable; simplemente designa la perspectiva de alguien que merece ser escuchada.
Ejemplos
- 相手の言い分もよく聞いてから、判断するべきだ。 Deberías escuchar bien las razones de la otra parte antes de emitir un juicio.
- 彼には彼なりの言い分があるはずだから、まず話し合おう。 Él debe de tener su propia versión de los hechos, así que hablémoslo primero.
- 社員からの言い分を無視して進めた結果、プロジェクトは失敗した。 Al ignorar lo que los empleados tenían que decir, el proyecto fracasó.
Guía de uso
Contexto: dispute, communication, workplace, legal
Tono: neutral to assertive
Origen e historia
言い (to say, verbal expression) + 分 (share, portion, one's due). The compound means 'one's portion of speech' — what rightfully belongs to someone to say in a given situation.
Contexto cultural
Época: Modern
Generación: Adult
Contexto social: General
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada