奉仕
Significado
Servicio; voluntariado; dedicación. Describe el servicio desinteresado a los demás, a una causa o a una institución, generalmente sin esperar recompensa.
Se usa como sustantivo verbal con する (奉仕する). 奉仕 conlleva una connotación de dedicación desinteresada, a menudo con un sentido de deber o devoción. Es habitual en contextos de servicio comunitario, servicio religioso y precios reducidos (奉仕価格, precio de servicio ofrecido como gesto). Es más formal y elevado que 手伝い (echar una mano), ya que sugiere un compromiso sostenido y de principios.
Ejemplos
- 彼女は長年、地域の子どもたちのために無償で奉仕し続けてきた。 Durante muchos años, ella ha prestado servicios de forma gratuita a los niños de la comunidad.
- 社会奉仕の精神は、この学校の教育理念の根幹をなしている。 El espíritu de servicio a la sociedad constituye el pilar fundamental de la filosofía educativa de este centro.
- 宗教的な信念から奉仕活動に身を捧げる人たちが世界中にいる。 En todo el mundo hay personas que se dedican a actividades de servicio impulsadas por sus convicciones religiosas.
Guía de uso
Contexto: community service, religion, social welfare, business
Tono: positive
Origen e historia
Compound of 奉 (hō, offer respectfully, serve) and 仕 (shi, serve, work for). Together they describe the act of respectfully placing oneself in service to another — originally in relation to deities or rulers, extended to general selfless service.
Contexto cultural
Época: Traditional-Modern
Generación: Adults
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada