奮闘

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 neutral ふんとうfunto
Lectura ふんとう
Romaji funto
Desglose de kanji 奮 (fun/furu) — rouse, fight vigorously; 闘 (tou/tataka) — fight, struggle
Pronunciación /ɸɯ.ɴ.to.ː/

Significado

Lucha ardua; esfuerzo tenaz; combatir con todas las fuerzas. El estado de entregarse plenamente ante circunstancias difíciles.

Sustantivo utilizado con する para significar 'luchar con ahínco, dar todo de sí'. A diferencia de 苦労 (sufrimiento/adversidad), 奮闘 implica un esfuerzo activo y vigoroso en lugar de una resistencia pasiva. Habitual en narraciones de superación de la adversidad, en crónicas deportivas y para elogiar el esfuerzo dedicado de alguien. 孤軍奮闘 (luchar solo contra las adversidades) es un compuesto de cuatro caracteres relacionado.

Ejemplos

  1. 限られた予算の中で、スタッフ全員が奮闘してプロジェクトを成功させた。 Con un presupuesto limitado, todos los miembros del equipo se esforzaron al máximo y lograron que el proyecto tuviera éxito.
  2. 試合の最後まで奮闘した選手たちに、観客から温かい拍手が送られた。 Los deportistas que lucharon hasta el final del partido recibieron un cálido aplauso del público.
  3. 一人で多くの課題に奮闘してきた彼女に、ようやくサポートが来た。 Por fin llegó apoyo para ella, que había tenido que lidiar sola con numerosos problemas.

Guía de uso

Contexto: effort, sports, work, adversity, narrative

Tono: positive

Origen e historia

From 奮 (fun/furu, rouse/fight vigorously) and 闘 (tou/tataka, fight/struggle). Both characters convey vigorous action and combat. The compound evokes a vivid image of someone throwing themselves into a battle with full energy.

Contexto cultural

Época: Modern

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada