訃報

Japanese JLPT N1 Vocabulary Japanese ★★★ 3/5 formal ふほうfuhou
Lectura ふほう
Romaji fuhou
Desglose de kanji 訃 (fu) — news of death, obituary; 報 (hou) — news, report, tidings
Pronunciación /ɸɯ.hoː/

Significado

Noticia de un fallecimiento; aviso necrológico. Notificación formal del fallecimiento de alguien, transmitida generalmente por canales oficiales o de respeto.

Sustantivo formal y respetuoso utilizado en anuncios escritos y orales de fallecimiento. Aparece en periódicos, circulares de empresa, condolencias en redes sociales y correspondencia formal. 訃報が届く (llega la noticia del fallecimiento) y 訃報に接する (recibir la noticia de un fallecimiento) son colocaciones habituales. La palabra conlleva solemnidad y no se usa a la ligera.

Ejemplos

  1. 恩師の訃報に接し、言葉を失った。 Al recibir la noticia del fallecimiento de mi mentor, me quedé sin palabras.
  2. 訃報が届いたのは深夜のことで、家族全員が急いで駆けつけた。 La noticia del fallecimiento llegó a medianoche y toda la familia acudió apresuradamente.
  3. 弊社取締役会長の訃報を謹んでお知らせ申し上げます。 Les informamos con todo respeto del fallecimiento del presidente del consejo de administración de nuestra empresa.

Guía de uso

Contexto: bereavement, journalism, formal announcements, correspondence

Tono: solemn

Origen e historia

Sino-Japanese compound. 訃 is a character used specifically to denote news of a death; 報 means news, report, or tidings — together forming a solemn notification of a passing.

Contexto cultural

Época: Classical–Modern

Generación: Adults

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada