お持ち帰り

Japanese Slang Japanese ★★★★ 4/5 very-casual おもちかえりomochikaeri
Lectura おもちかえり
Romaji omochikaeri
Desglose de kanji お (honorific prefix) + 持ち (holding) + 帰り (returning) → literally 'takeaway,' euphemism for taking someone home
Pronunciación /o.mo.tɕi.ka.e.ɾi/

Significado

Llevarse a alguien a casa — un eufemismo para llevar a alguien a tu casa para un lío de una noche, normalmente después de conocerse en un bar o discoteca.

Literalmente significa 'para llevar' (como la comida), お持ち帰り es un eufemismo ampliamente entendido para llevarse a alguien a casa desde un bar, discoteca o evento social con fines sexuales. La metáfora de la comida añade un toque de humor a un tema de por sí directo. Se usa tanto de forma descriptiva como para expresar una intención ('esta noche quiero llevarme a alguien'). La forma pasiva お持ち帰りされる también es muy habitual.

Ejemplos

  1. 昨日クラブで友達がお持ち帰りされてた。 Anoche en la discoteca vi cómo se llevaban a mi amiga a casa.
  2. お持ち帰り狙いの人って見たらわかるよね。 A los que van con la intención de llevarse a alguien a casa se les nota, ¿verdad?
  3. 酔った勢いでお持ち帰りはやめたほうがいい。 Mejor no llevarse a nadie a casa por impulso estando borracho.

Guía de uso

Contexto: close friends, nightlife, gossip

Tono: suggestive, humorous

Correcto

  • Alguien intentó llevarme a su casa, pero le dije que no.
  • Al parecer, esos dos se fueron juntos a casa.

Incorrecto

  • Preguntarle a alguien a la cara '¿te llevaron a casa?' es una falta total de tacto.

Errores comunes

  • Using お持ち帰り in mixed or unfamiliar company — it's a sexual euphemism that should only be used among close friends

Origen e historia

From the literal meaning of お持ち帰り (takeaway food/takeout). Adopted as a euphemism for taking someone home from nightlife. Has been used in this double meaning for decades, with increased visibility in youth slang from the 2000s.

Contexto cultural

Época: Long-standing euphemism, prominent in youth culture from 2000s

Generación: 20s-30s primarily

Contexto social: Nightlife and social culture

Notas regionales: Used across Japan. One of the most widely recognized sexual euphemisms in Japanese.

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada