~点(で)

Japanese Grammar Intermediate Japanese ★★★ 3/5 neutral てんten (de)
Lectura てん
Romaji ten (de)
Formación Noun/Clause + という点 (+ で/から/が/は)
Desglose de kanji 点 (point, dot)

Significado

Un sustantivo que significa «punto» o «aspecto» y que expresa un punto concreto de argumentación, evaluación o comparación. Se utiliza para centrar la discusión en un criterio o dimensión específicos.

点 (てん) funciona como un recurso de encuadre que aísla un aspecto de un tema para comentarlo o evaluarlo. Entre los patrones habituales se encuentran この点 (a este respecto), その点で (en ese sentido), ~という点で (en el sentido de que) y ~点が違う (difiere en el punto de que). Cuando va seguido de で, significa «en términos de» o «con respecto a». Cuando va seguido de から, significa «desde el punto de vista de». A diferencia de 面, que se refiere a un «lado» o faceta amplia, 点 señala una dimensión específica, a menudo argumentable o cuantificable. Es indispensable en la escritura académica, el análisis empresarial y las comparaciones formales.

Ejemplos

  1. コスト面では安いが品質の点で不安がある。 En cuanto al coste es barato, pero en lo que respecta a la calidad genera inquietud.
  2. その点については後日改めて議論しましょう。 Sobre ese punto, discutámoslo de nuevo en otra ocasión.
  3. 彼は努力するという点で尊敬できる。 Es digno de respeto en el sentido de que se esfuerza.

Guía de uso

Contexto: spoken, written, academic, business

Tono: analytical

Correcto

  • En cuanto a la comodidad, este producto es superior.
  • Desde el punto de vista de la seguridad, hay margen de mejora.
  • Respecto a ese punto, yo también soy de la misma opinión.

Incorrecto

  • あの映画は面白い点だ。(Usar 点 como complemento predicativo — 点 enmarca un aspecto para su evaluación, no funciona como complemento adjetival; dígase 面白い点がある o 面白いという点で) → あの映画には面白い点がある。
  • 味の点で美味しかった。(Usar 点で como simple adverbio para el gusto personal — suena excesivamente analítico para una situación informal; dígase simplemente 美味しかった) → 美味しかった。

Origen e historia

The kanji 点 means 'dot' or 'point,' borrowed from Chinese. Its abstract use as 'a point of discussion' parallels the English usage and became standard in modern analytical and academic Japanese.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada