それぞれ
Significado
Un adverbio o sustantivo que significa «cada uno» o «respectivamente», usado cuando se distinguen individualmente dos o más cosas o personas. Enfatiza que cada elemento se trata por separado.
それぞれ destaca la individualidad dentro de un grupo, subrayando que cada miembro tiene su propia característica, acción o resultado diferenciado. Funciona tanto como adverbio que modifica a un verbo como sustantivo que puede llevar partículas como の, が o に. A diferencia de 各 (かく), que es más formal y se usa principalmente en contextos escritos u oficiales, それぞれ resulta natural tanto en el japonés hablado como escrito. A menudo acompaña a sujetos plurales para indicar que el predicado se aplica de forma independiente a cada uno. Cuando modifica a un sustantivo, lleva の: それぞれの意見 (la opinión de cada uno).
Ejemplos
- 参加者はそれぞれ自己紹介をした。 Los participantes se presentaron cada uno por su cuenta.
- 子どもたちはそれぞれの部屋で勉強している。 Los niños están estudiando cada uno en su habitación.
- 国によってそれぞれ文化が違います。 Cada país tiene su propia cultura diferente.
Guía de uso
Contexto: spoken, written, everyday
Tono: descriptive
Correcto
- Los estudiantes hicieron cada uno su presentación sobre el tema que prefirieron.
- Fue un fin de semana en el que cada miembro de la familia estaba ocupado con sus propios planes.
- Cada país tiene su propio encanto.
Incorrecto
- 私はそれぞれ二つのりんごを買った。(Uso de それぞれ con un solo sujeto — それぞれ requiere múltiples sujetos o elementos sobre los que distribuir) → 私はりんごを二つ買った。
- それぞれ全員が同じ意見だった。(Uso de それぞれ cuando todos coinciden — それぞれ implica diferencias individuales, no uniformidad) → 全員が同じ意見だった。
Origen e historia
それぞれ is a native Japanese word (和語) composed of the demonstrative それ repeated with a connecting ぞ, originally meaning 'that one and that one,' evolving into the modern sense of 'each one individually.'
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada