~前に・まえに (before)
Significado
Indica que algo sucede antes de que otro acontecimiento o situación tenga lugar. También puede expresar posición espacial con el significado de «delante de».
まえに se usa para expresar que una acción o acontecimiento precede a otro. A diferencia de あとで, el verbo antes de まえに siempre está en forma de diccionario (no pasada), independientemente del tiempo general de la oración, porque la acción aún no ha ocurrido en el punto de referencia. Con sustantivos, se conecta con の: 試験の前に (antes del examen). Contrasta con までに, que establece un plazo límite, mientras que 前に simplemente indica orden temporal. まえに también tiene un significado espacial de «delante de» — 駅の前に (delante de la estación).
Ejemplos
- 寝る前に、歯を磨きます。 Antes de acostarme, me lavo los dientes.
- 試験の前に、しっかり復習した。 Antes del examen, repasé a fondo.
- 出かける前に、窓を閉めてください。 Antes de salir, cierra las ventanas, por favor.
Guía de uso
Contexto: spoken, written, everyday
Tono: descriptive
Correcto
- Antes de comer, lavémonos las manos.
- Antes de la reunión, prepararé los documentos.
- Antes de irte, compruébalo una vez más, por favor.
Incorrecto
- 寝た前に歯を磨きます。(El verbo antes de 前に debe estar en forma de diccionario, no en pretérito) → 寝る前に歯を磨きます。
- 試験前に復習した。(Un sustantivo antes de 前に requiere の) → 試験の前に復習した。
Origen e historia
The noun 前 (mae) originally referred to spatial 'front' and has been used for temporal 'before' since the Heian period, paired with に to mark the time point.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada