~に応じて・に応じた
Significado
Una partícula compuesta que significa «en respuesta a», «conforme a» o «en función de». Indica que algo se ajusta, varía o se corresponde con un determinado factor o solicitud.
に応じて y に応じた expresan que una acción o estado se adapta de forma proporcional o conforme al elemento precedente. に応じて modifica un verbo (ajustarse en respuesta a algo), mientras que に応じた modifica un sustantivo (algo adaptado a una condición). Puede indicar un ajuste proporcional (el precio varía según la cantidad), el cumplimiento de una solicitud (responder a una demanda) o una correspondencia (adecuado a la situación). Se diferencia de によって, que marca causa o medio, y de に合わせて, que enfatiza la sincronización. に応じて conlleva un matiz de adaptación flexible o adecuada, más allá de una simple relación de causa y efecto.
Ejemplos
- 患者の症状に応じて治療方針を柔軟に変更する必要がある。 Es necesario modificar con flexibilidad el plan de tratamiento en función de los síntomas del paciente.
- 市場の需要に応じた価格設定が企業の競争力を左右する。 Una fijación de precios acorde con la demanda del mercado determina la competitividad de una empresa.
- 住民の要望に応じて、公園の遊具が新しく設置された。 En respuesta a las peticiones de los vecinos, se instalaron nuevos juegos en el parque.
Guía de uso
Contexto: spoken, written, business, formal
Tono: adaptive
Correcto
- Ajustar la vestimenta en función de los cambios de temperatura es fundamental para el cuidado de la salud.
- Ofrecer un servicio adaptado a las necesidades del cliente es nuestra misión.
- Se necesitan profesionales capaces de responder con flexibilidad según la situación.
Incorrecto
- 天気に応じて傘を持っていく。(に応じて implica una respuesta proporcional y flexible: para una decisión binaria simple, úsese に合わせて o el condicional なら) → 天気に合わせて傘を持っていく。
- 先生に応じて宿題を出した。(Uso incorrecto: に応じて marca aquello a lo que se responde, no la persona a quien se entrega algo de forma rutinaria; úsese 先生に como complemento indirecto) → 先生に宿題を提出した。
Origen e historia
Composed of the particle に and 応じて/応じた, from the verb 応じる (to respond, to comply). Literally 'responding to,' it developed into an expression of proportional adjustment or compliance.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada