Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral zhuō
Pinyin zhuō
Desglose de hanzi 捉 = 扌(hand) + 足 (phonetic), indicating catching with hands

Significado

Atrapar; capturar; agarrar; coger.

Se usa principalmente para atrapar animales, insectos o personas (como delincuentes). Menos común que 抓 en el habla moderna, pero aparece en muchas expresiones fijas e idiomáticas como 捉迷藏 (escondite) y 捉弄 (gastar bromas/tomar el pelo).

Ejemplos

  1. 小时候我经常和邻居的孩子们在田野里捉蜻蜓、捉蝴蝶。 De pequeño, solía ir con los niños del vecindario a cazar libélulas y mariposas en el campo.
  2. 警方经过三个月的追踪,终于在边境捉住了这名在逃嫌犯。 Tras tres meses de seguimiento, la policía finalmente capturó a este fugitivo en la frontera.
  3. 猫咪蹲在角落里一动不动,眼睛紧盯着那只老鼠,准备随时扑上去捉住它。 El gato estaba agachado en un rincón sin moverse, con los ojos fijos en el ratón, listo para saltar y atraparlo en cualquier momento.

Guía de uso

Contexto: animals, games, law enforcement

Tono: neutral

Correcto

  • Vamos a jugar al escondite.
  • La policía atrapó al ladrón.

Incorrecto

  • Usa 抓住 para conceptos abstractos como oportunidades, no 捉

Origen e historia

A phono-semantic compound with 扌 (hand) radical indicating a grabbing action, and 足 serving as the phonetic component.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada