天下

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 literary tiān xià
Pinyin tiān xià
Desglose de hanzi 天 = heaven; 下 = under — all under heaven, the world

Significado

El mundo; todo bajo el cielo; el reino. Todo lo que hay bajo el cielo, a menudo implicando un dominio unificado.

Un término clásico con profunda resonancia histórica. Se usa en expresiones fijas: 天下第一 (el número uno del mundo), 打天下 (conquistar/establecer un reino), 天下太平 (paz en todo el país), 天下大乱 (caos por todas partes). Históricamente se refería al imperio chino o al mundo civilizado. Sigue siendo común en modismos y expresiones literarias modernas.

Ejemplos

  1. 古代皇帝认为自己是天下的主宰者。 Los emperadores antiguos se consideraban los gobernantes del mundo.
  2. 天下没有不散的宴席,朋友们终有一别。 No hay banquete que no termine; los amigos también acaban separándose algún día.
  3. 这位企业家白手起家,打下了一片天下。 Este empresario empezó de cero y construyó un imperio.

Guía de uso

Contexto: historical, idioms, formal writing

Tono: grand

Correcto

  • 天下兴亡,匹夫有责。(Todo ciudadano es responsable del auge y caída de la nación.)
  • 他的厨艺堪称天下第一。(Su habilidad culinaria puede considerarse la mejor del mundo.)

Incorrecto

  • 日常口语中'全世界'比'天下'更自然 (En el habla cotidiana, 全世界 es más natural que 天下)

Origen e historia

Compound of 天 (heaven, sky) + 下 (under, below). An ancient concept referring to all land under heaven — the known world or realm under the emperor's rule.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada