Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 casual
Pinyin
Desglose de hanzi 特 = 牛 (ox) + 寺 (phonetic) — originally meant special/unique, now also used colloquially as an intensifier

Significado

Especialmente; particularmente; muy. Un adverbio que intensifica el grado de algo.

Un intensificador coloquial, especialmente común en los dialectos del norte y en el habla de Pekín. Funciona de manera similar a 特别, pero es más informal y enfático: 特好 (muy bueno), 特累 (muy cansado), 特逗 (muy gracioso). Muy común en el chino hablado y en la escritura informal. Diferente de 特 como prefijo que significa 'especial' (特价, 特快).

Ejemplos

  1. 今天天气特好,我们出去走走吧。 Hoy hace un tiempo genial, vamos a dar un paseo.
  2. 这家店的菜特别好吃,我特推荐。 La comida de este restaurante está muy buena, te lo recomiendo mucho.
  3. 他讲的笑话特逗,大家都笑翻了。 El chiste que contó era tan gracioso que todos se partieron de risa.

Guía de uso

Contexto: conversation, colloquial, northern dialect

Tono: emphatic

Correcto

  • ¡Esta película es genial!
  • Hoy estoy superliado, no tengo tiempo para charlar.

Incorrecto

  • Evita usar 特 como adverbio en la escritura formal — usa 特别 o 非常 en su lugar

Origen e historia

Shortened colloquial form of 特别 (especially). The standalone 特 as an intensifier emerged in northern dialects.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada