出名

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 informal chū míng
Pinyin chū míng
Desglose de hanzi 出 = 凵 (container) + 屮 (sprout), to go out; 名 = 夕 (evening) + 口 (mouth), name/fame

Significado

Famoso; conocido; hacerse famoso.

Se puede usar como adjetivo (famoso) o como verbo (hacerse famoso). Más coloquial que 著名 (renombrado) o 知名 (reconocido). Puede tener connotaciones positivas o negativas según el contexto.

Ejemplos

  1. 这家餐厅的红烧肉特别出名,每天都排长队。 El cerdo estofado de este restaurante es muy famoso, cada día hay largas colas.
  2. 他因为那次失误而出名,成了网络笑柄。 Se hizo famoso por aquel fallo y se convirtió en el hazmerreír de internet.
  3. 她从小就想当明星,梦想出名。 Desde pequeña quiso ser estrella y soñaba con ser famosa.

Guía de uso

Contexto: everyday, entertainment

Tono: neutral

Correcto

  • Este lugar es famoso por su gastronomía.
  • Se hizo famoso de la noche a la mañana.

Incorrecto

  • En contextos formales usa '著名' o '知名'; '出名' es más coloquial

Origen e historia

Combines 出 (to come out/emerge) with 名 (name/fame), meaning for one's name to emerge or become known.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada