出名
Chinese
HSK 6 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
informal
chū míng
Pinyin
chū míng
Desglose de hanzi
出 = 凵 (container) + 屮 (sprout), to go out; 名 = 夕 (evening) + 口 (mouth), name/fame
Significado
Famoso; conocido; hacerse famoso.
Se puede usar como adjetivo (famoso) o como verbo (hacerse famoso). Más coloquial que 著名 (renombrado) o 知名 (reconocido). Puede tener connotaciones positivas o negativas según el contexto.
Ejemplos
- 这家餐厅的红烧肉特别出名,每天都排长队。 El cerdo estofado de este restaurante es muy famoso, cada día hay largas colas.
- 他因为那次失误而出名,成了网络笑柄。 Se hizo famoso por aquel fallo y se convirtió en el hazmerreír de internet.
- 她从小就想当明星,梦想出名。 Desde pequeña quiso ser estrella y soñaba con ser famosa.
Guía de uso
Contexto: everyday, entertainment
Tono: neutral
Correcto
- Este lugar es famoso por su gastronomía.
- Se hizo famoso de la noche a la mañana.
Incorrecto
- En contextos formales usa '著名' o '知名'; '出名' es más coloquial
Origen e historia
Combines 出 (to come out/emerge) with 名 (name/fame), meaning for one's name to emerge or become known.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada