长远

Chinese HSK 6 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal cháng yuǎn
Pinyin cháng yuǎn
Desglose de hanzi 长 = long; 远 = 辶 (walk) + 元 (origin), far or distant

Significado

A largo plazo; de gran alcance; con visión de futuro. Relativo a períodos futuros extensos o efectos duraderos.

Un adjetivo usado para describir planes, perspectivas o impactos que se extienden hacia el futuro. Enfatiza la previsión y el pensamiento estratégico más allá de las preocupaciones inmediatas. Común en contextos de estrategia empresarial, discusiones políticas y planificación personal. A menudo se combina con 眼光 (visión), 规划 (planificación) o 利益 (intereses).

Ejemplos

  1. 做决定的时候要有长远的眼光,不能只顾眼前。 Al tomar decisiones hay que tener una visión a largo plazo, no pensar solo en el presente.
  2. 环保政策关系到人类的长远利益。 Las políticas medioambientales están relacionadas con los intereses a largo plazo de la humanidad.
  3. 公司制定了一份长远发展规划。 La empresa ha elaborado un plan de desarrollo a largo plazo.

Guía de uso

Contexto: business, policy, planning

Tono: serious

Correcto

  • A largo plazo, esta inversión merece la pena.
  • Necesitamos una planificación a largo plazo, no podemos ir improvisando paso a paso.

Incorrecto

  • No intercambies completamente '长远' y '长久' — 长远 enfatiza la planificación futura y la previsión, mientras que 长久 enfatiza la duración prolongada

Origen e historia

Compound of 长 (long) + 远 (far, distant). Combines temporal and spatial extension to convey far-reaching implications.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada