逐渐
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
zhú jiàn
Pinyin
zhú jiàn
Desglose de hanzi
逐 = 辶(walk) + 豕 (pig), to follow; 渐 = 氵(water) + 斩 (cut), water seeping through bit by bit
Significado
Gradualmente; poco a poco; progresivamente. Describe un cambio suave y continuo a lo largo del tiempo.
Hace hincapié en un cambio lento, constante y continuo, en lugar de cambios bruscos. Con frecuencia modifica verbos de cambio: 逐渐增加 (aumentar gradualmente), 逐渐习惯 (acostumbrarse gradualmente), 逐渐消失 (desaparecer gradualmente). Se usa en todos los registros del habla y la escritura.
Ejemplos
- 天气逐渐变暖,街上的行人也多了起来。 El tiempo se va calentando poco a poco y cada vez hay más gente en la calle.
- 他搬到新城市后,逐渐习惯了当地的生活节奏。 Después de mudarse a la nueva ciudad, fue acostumbrándose gradualmente al ritmo de vida local.
- 随着时间的推移,两人之间的隔阂逐渐消失了。 Con el paso del tiempo, el distanciamiento entre los dos fue desapareciendo gradualmente.
Guía de uso
Contexto: everyday, writing, science
Tono: neutral
Correcto
- 他的伤口正在逐渐愈合,情况比以前好多了。(Su herida está curando poco a poco: está mucho mejor que antes.)
- 人们对健康饮食的意识逐渐增强。(La concienciación de la gente sobre la alimentación saludable va aumentando gradualmente.)
Incorrecto
- 把'逐渐'用于描述突然或迅速发生的变化 (No uses 逐渐 para describir cambios repentinos o rápidos: implica específicamente un proceso lento y constante; usa 突然 o 迅速 para los cambios rápidos)
Origen e historia
From 逐 (to follow/pursue) and 渐 (gradual, 氵water + 斩 to cut — water seeping through little by little), together meaning 'to follow along, seeping forward gradually'.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada