逐步
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
zhú bù
Pinyin
zhú bù
Desglose de hanzi
逐 = 辶(walk radical) + 豕 (pig), to follow/chase after; 步 = 止 (foot) + 少, a step or pace
Significado
Paso a paso; gradualmente; por etapas. Describe un proceso que avanza en pasos claros e incrementales.
Implica una progresión deliberada y ordenada. Hace un énfasis ligeramente mayor en el aspecto 'por pasos' que 逐渐. Se usa a menudo con 实现 (lograr), 推进 (avanzar) o 提高 (mejorar): 逐步提高 (mejorar gradualmente), 逐步实现 (lograr paso a paso). Es habitual en el lenguaje formal y de planificación.
Ejemplos
- 公司计划在三年内逐步扩大在亚洲市场的份额。 La empresa prevé ampliar su cuota en el mercado asiático de forma gradual en los próximos tres años.
- 新政策将逐步推行,不会一次性全面实施。 La nueva política se irá implantando de forma progresiva y no se aplicará de forma integral de una sola vez.
- 她的中文水平通过坚持不懈的努力逐步得到了提高。 Su nivel de chino ha mejorado gradualmente gracias a un esfuerzo constante y perseverante.
Guía de uso
Contexto: workplace, planning, academic
Tono: neutral
Correcto
- 改革需要逐步推进,不可操之过急。(Las reformas deben avanzar paso a paso; no hay que precipitarse.)
- 他的身体正在逐步恢复,医生说再过两周就可以出院了。(Su salud va recuperándose poco a poco — el médico dice que dentro de dos semanas ya podrá recibir el alta.)
Incorrecto
- Aunque 逐步 y 逐渐 son similares, 逐步 enfatiza etapas discretas de progreso, mientras que 逐渐 subraya un cambio gradual fluido y continuo — no siempre son intercambiables.
Origen e historia
From 逐 (to follow/chase, 辶 walk + 豕 pig — to pursue) and 步 (step/pace, 止 foot + 少), together meaning 'to advance one step at a time in pursuit of a goal'.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada