逐步

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral zhú bù
Pinyin zhú bù
Desglose de hanzi 逐 = 辶(walk radical) + 豕 (pig), to follow/chase after; 步 = 止 (foot) + 少, a step or pace

Significado

Paso a paso; gradualmente; por etapas. Describe un proceso que avanza en pasos claros e incrementales.

Implica una progresión deliberada y ordenada. Hace un énfasis ligeramente mayor en el aspecto 'por pasos' que 逐渐. Se usa a menudo con 实现 (lograr), 推进 (avanzar) o 提高 (mejorar): 逐步提高 (mejorar gradualmente), 逐步实现 (lograr paso a paso). Es habitual en el lenguaje formal y de planificación.

Ejemplos

  1. 公司计划在三年内逐步扩大在亚洲市场的份额。 La empresa prevé ampliar su cuota en el mercado asiático de forma gradual en los próximos tres años.
  2. 新政策将逐步推行,不会一次性全面实施。 La nueva política se irá implantando de forma progresiva y no se aplicará de forma integral de una sola vez.
  3. 她的中文水平通过坚持不懈的努力逐步得到了提高。 Su nivel de chino ha mejorado gradualmente gracias a un esfuerzo constante y perseverante.

Guía de uso

Contexto: workplace, planning, academic

Tono: neutral

Correcto

  • 改革需要逐步推进,不可操之过急。(Las reformas deben avanzar paso a paso; no hay que precipitarse.)
  • 他的身体正在逐步恢复,医生说再过两周就可以出院了。(Su salud va recuperándose poco a poco — el médico dice que dentro de dos semanas ya podrá recibir el alta.)

Incorrecto

  • Aunque 逐步 y 逐渐 son similares, 逐步 enfatiza etapas discretas de progreso, mientras que 逐渐 subraya un cambio gradual fluido y continuo — no siempre son intercambiables.

Origen e historia

From 逐 (to follow/chase, 辶 walk + 豕 pig — to pursue) and 步 (step/pace, 止 foot + 少), together meaning 'to advance one step at a time in pursuit of a goal'.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada