征求

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal zhēng qiú
Pinyin zhēng qiú
Desglose de hanzi 征 = 彳(step) + 正 (upright), to actively seek; 求 = pictograph of a person seeking, to request/ask for

Significado

Solicitar; recabar; consultar. Se usa cuando se buscan activamente opiniones, sugerencias o el consentimiento de otros.

Se utiliza habitualmente en contextos formales y semiformales. 征求意见 (recabar opiniones) y 征求同意 (solicitar el consentimiento) son colocaciones fijas. El sujeto suele ser una organización o una persona con autoridad que busca aportaciones. Es menos frecuente en conversaciones distendidas.

Ejemplos

  1. 公司在制定新规定之前,广泛征求了员工的意见。 Antes de establecer el nuevo reglamento, la empresa recabó ampliamente las opiniones de sus empleados.
  2. 他在做出最终决定之前,主动征求了父母的建议。 Antes de tomar la decisión final, consultó proactivamente a sus padres para conocer su consejo.
  3. 学校通过问卷调查征求学生对新课程的看法。 El colegio recabó la opinión de los alumnos sobre el nuevo plan de estudios a través de una encuesta.

Guía de uso

Contexto: workplace, government, academic

Tono: neutral

Correcto

  • 在修改方案之前,我们应该先征求大家的意见。(Antes de revisar el plan, deberíamos recabar primero las opiniones de todos.)
  • 请征求一下客户的同意,再发布这份报告。(Por favor, solicita el consentimiento del cliente antes de publicar este informe.)

Incorrecto

  • 用'征求'来表示随意地问朋友的想法 (No uses 征求 para preguntar de manera informal la opinión de un amigo: suena demasiado formal; usa 问 o 听听你的想法 en contextos distendidos)

Origen e historia

From 征 (to seek out/to go and find) and 求 (to seek/request, a pictograph of someone kneeling in supplication), together meaning 'to actively go out and seek'.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada