遇见

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral yù jiàn
Pinyin yù jiàn
Desglose de hanzi 遇 = 辶 (walk) + 禺 (phonetic), to encounter; 见 = 目 (eye) + 儿, to see/meet face to face

Significado

Encontrarse con alguien por casualidad; toparse con alguien. Cruzarse con alguien inesperadamente.

Similar a 遇到, pero 遇见 suele tener un tono ligeramente más emotivo o literario, especialmente al describir encuentros significativos o memorables. Se usa con frecuencia en títulos de canciones, títulos de libros y contextos románticos. 遇见你 (encontrarte) es una expresión sentimental muy común.

Ejemplos

  1. 能在这里遇见你真是太巧了,我们好久没见面了。 ¡Qué casualidad encontrarte aquí! Llevamos mucho tiempo sin vernos.
  2. 她在地铁上遇见了一位主动帮她找到出口的热心陌生人。 En el metro se encontró con un desconocido muy amable que se ofreció a ayudarla a encontrar la salida.
  3. 两人在一次朋友聚会上遇见,后来慢慢成为了很好的朋友。 Se conocieron en una reunión de amigos y con el tiempo se hicieron muy buenos amigos.

Guía de uso

Contexto: everyday, literary, romantic

Tono: warm

Correcto

  • Me alegra mucho encontrarte aquí.
  • Conocerte ha sido lo más bonito que me ha pasado este año.

Incorrecto

  • No uses 遇见 para describir una presentación formal en la que se presenta a las personas de manera oficial: 遇见 implica un encuentro casual e inesperado; usa 认识 para las presentaciones formales.

Origen e historia

A compound of 遇 (to encounter) and 见 (to see/meet; 目 eye + 儿, depicting eyes seeing). Together they emphasise the visual, face-to-face nature of the unexpected meeting.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada