遇见
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
yù jiàn
Pinyin
yù jiàn
Desglose de hanzi
遇 = 辶 (walk) + 禺 (phonetic), to encounter; 见 = 目 (eye) + 儿, to see/meet face to face
Significado
Encontrarse con alguien por casualidad; toparse con alguien. Cruzarse con alguien inesperadamente.
Similar a 遇到, pero 遇见 suele tener un tono ligeramente más emotivo o literario, especialmente al describir encuentros significativos o memorables. Se usa con frecuencia en títulos de canciones, títulos de libros y contextos románticos. 遇见你 (encontrarte) es una expresión sentimental muy común.
Ejemplos
- 能在这里遇见你真是太巧了,我们好久没见面了。 ¡Qué casualidad encontrarte aquí! Llevamos mucho tiempo sin vernos.
- 她在地铁上遇见了一位主动帮她找到出口的热心陌生人。 En el metro se encontró con un desconocido muy amable que se ofreció a ayudarla a encontrar la salida.
- 两人在一次朋友聚会上遇见,后来慢慢成为了很好的朋友。 Se conocieron en una reunión de amigos y con el tiempo se hicieron muy buenos amigos.
Guía de uso
Contexto: everyday, literary, romantic
Tono: warm
Correcto
- Me alegra mucho encontrarte aquí.
- Conocerte ha sido lo más bonito que me ha pasado este año.
Incorrecto
- No uses 遇见 para describir una presentación formal en la que se presenta a las personas de manera oficial: 遇见 implica un encuentro casual e inesperado; usa 认识 para las presentaciones formales.
Origen e historia
A compound of 遇 (to encounter) and 见 (to see/meet; 目 eye + 儿, depicting eyes seeing). Together they emphasise the visual, face-to-face nature of the unexpected meeting.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada