原则

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral yuán zé
Pinyin yuán zé
Desglose de hanzi 原 = 厂 + 泉, original/source; 则 = 贝 (shell/value) + 刂(knife), rule or criterion

Significado

Principio; norma. Una convicción o criterio fundamental que guía el comportamiento y la toma de decisiones.

Se usa tanto en la ética personal como en contextos institucionales. 坚持原则 significa mantenerse fiel a los propios principios. 原则上 significa en principio/por norma general. 原则问题 es una cuestión de principios, algo no negociable. Tener 原则 se considera una cualidad positiva en la cultura china, pues sugiere integridad y solidez moral.

Ejemplos

  1. 做人要有原则,不能为了一时的利益而放弃自己的底线。 Hay que tener principios en la vida y no sacrificar los propios límites por un beneficio momentáneo.
  2. 公司在用人方面坚持诚信第一的原则,从不妥协。 La empresa mantiene firmemente el principio de la honradez como criterio principal a la hora de contratar y no hace concesiones al respecto.
  3. 他做事非常有原则,从来不接受任何形式的不合理好处。 Es una persona muy íntegra y nunca acepta ningún tipo de ventaja injustificada.

Guía de uso

Contexto: ethics, professional, everyday

Tono: serious

Correcto

  • Este es mi principio y no lo cambiaré fácilmente.
  • Aceptamos este plan en principio, pero los detalles aún hay que discutirlos.

Incorrecto

  • No trates 原则 y 规则 como si fueran idénticos: 原则 hace referencia a un principio moral o ideológico profundo, mientras que 规则 hace referencia a una norma o reglamento concreto.

Origen e historia

A compound of 原 (original/source) and 则 (rule/criterion; 贝 shell/money + 刂 knife, depicting carving rules into value). Together they mean the original guiding rule.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada