义务

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral yì wù
Pinyin yì wù
Desglose de hanzi 义 = simplified form of 義, meaning righteousness or justice; 务 = 力 (strength/effort) + 攵 (tap/strike radical), meaning a task or something one must do

Significado

Deber; obligación; responsabilidad moral o legal. Algo que uno está obligado a hacer, ya sea por ley, normas sociales o conciencia moral.

Hace referencia tanto a obligaciones morales (como miembro de la sociedad o de la familia) como a deberes legales. 义务教育 es la educación obligatoria y gratuita. 义务劳动 es trabajo voluntario no remunerado. 尽义务 significa cumplir con el propio deber. Se contrapone a 权利 (derechos). A menudo aparece junto a 权利 en debates sobre responsabilidades cívicas.

Ejemplos

  1. 纳税是每个公民应该履行的基本义务。 Pagar impuestos es una obligación fundamental que todo ciudadano debe cumplir.
  2. 父母有义务为孩子提供良好的教育环境。 Los padres tienen el deber de proporcionar a sus hijos un buen entorno educativo.
  3. 参加义务劳动让他感到很有意义。 Participar en trabajos voluntarios le resultó muy gratificante.

Guía de uso

Contexto: civic, legal, everyday

Tono: neutral

Correcto

  • Respetar la ley es un deber de todo ciudadano.
  • Este trabajo es completamente voluntario y no tiene ninguna remuneración.

Incorrecto

  • No confundas 义务 (deber/obligación) con 权利 (derechos/prerrogativas): son antónimos; tener un 权利 significa que tienes derecho a algo, mientras que tener una 义务 significa que estás obligado a hacer algo.

Origen e historia

A compound of 义 (righteousness; justice) and 务 (task; duty; must-do). Together they describe an obligation rooted in moral rightness or social responsibility.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada