Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral xǐng
Pinyin xǐng
Desglose de hanzi 醒 = 酉 (wine vessel, left component) + 星 (star, phonetic and semantic — clarity like starlight)

Significado

Despertar(se); volver en sí; estar despierto o alerta.

Puede describir despertar del sueño (睡醒), recuperar el conocimiento (醒来) o despejarse mentalmente (醒悟). Se usa frecuentemente en formas compuestas: 叫醒 (despertar a alguien), 醒来 (despertar/volver en sí), 清醒 (tener la cabeza despejada/estar sobrio). El contexto determina si el sentido es físico o mental.

Ejemplos

  1. 他每天早上七点自然醒来,从不需要闹钟。 Se despierta solo a las siete de la mañana todos los días y nunca necesita despertador.
  2. 昨晚睡得太晚,今天早上怎么叫都醒不过来。 Anoche me acosté tardísimo y esta mañana no había manera de despertarme por mucho que me llamaran.
  3. 喝了一杯浓咖啡之后,她感觉清醒多了,可以继续工作了。 Después de tomarse un café bien cargado, se sintió mucho más despejada y pudo continuar trabajando.

Guía de uso

Contexto: everyday, health, emotions

Tono: neutral

Correcto

  • 他手术后第二天才醒过来,家人一直守在旁边。(No volvió en sí hasta el día siguiente de la operación; su familia estuvo a su lado todo el tiempo.)
  • 你该醒醒了,别再相信那些谎言了。(Ya es hora de que te despiertes y dejes de creerte esas mentiras.)

Incorrecto

  • 把醒用于描述无生命物体,如那棵树醒了。(No uses 醒 para objetos inanimados — solo se aplica a personas o animales que se despiertan o se ponen en alerta.)

Origen e historia

The character 醒 = 酉 (wine vessel, associated with intoxication) + 星 (star, phonetic), evoking the idea of sobering up and becoming alert.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada