通知书
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
formal
tōng zhī shū
Pinyin
tōng zhī shū
Desglose de hanzi
通 = 辶(movement) + 甬 (phonetic); 知 = 矢(arrow) + 口 (mouth); 书 = simplified from 書, representing a written document
Significado
Carta de notificación; aviso escrito; carta de admisión.
Documento escrito oficial que informa a una persona de una decisión, requisito o resultado. El más conocido es la carta de admisión universitaria (录取通知书 lùqǔ tōngzhīshū), que en China se envía como un cuadernillo impreso formal. También se usa para avisos de contratación, notificaciones de sanciones y comunicados oficiales.
Ejemplos
- 他终于收到了北京大学的录取通知书,全家人都非常高兴。 Por fin recibió la carta de admisión de la Universidad de Pekín y toda la familia se alegró muchísimo.
- 公司向所有面试通过的候选人发出了录用通知书。 La empresa envió cartas de contratación a todos los candidatos que superaron la entrevista.
- 收到通知书的那一刻,她激动得热泪盈眶。 En el momento en que recibió la carta, se le saltaron las lágrimas de emoción.
Guía de uso
Contexto: education, work
Tono: neutral
Correcto
- La carta de admisión ya ha sido enviada — estate pendiente de recibirla.
- Por favor, confirma la recepción cuanto antes después de recibir el aviso.
Incorrecto
- 通知书 ≠ 通知 — 通知书 es un documento escrito formal, mientras que 通知 puede ser un aviso informal verbal o escrito. No los uses indistintamente en escritos formales.
Origen e historia
Compound of 通知 (tōngzhī, to notify) and 书 (shū, written document/letter). Together: a written notification.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada