然而

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 formal rán ér
Pinyin rán ér
Desglose de hanzi 然 = 月 (flesh) + 犬 (dog) + 灬 (fire) — originally 'to burn', later grammaticalised to mean 'thus'; 而 = a classical conjunction particle meaning 'but' or 'and'

Significado

Sin embargo; no obstante; pero. Una conjunción formal que introduce una afirmación de contraste o inesperada.

Una conjunción de registro escrito que marca el contraste o la concesión, similar a 但是 pero más literaria. Normalmente encabeza una cláusula o frase nueva. Se usa con frecuencia en ensayos, artículos de noticias y discursos formales. A diferencia de 却 (que va después del sujeto), 然而 se sitúa al comienzo de la cláusula de contraste, seguida a menudo de una coma.

Ejemplos

  1. 他努力准备了很久,然而考试结果并不理想。 Se preparó durante mucho tiempo con esfuerzo; sin embargo, el resultado del examen no fue el esperado.
  2. 这个计划看起来很完美,然而执行起来困难重重。 El plan parecía perfecto; sin embargo, su ejecución resultó llena de dificultades.
  3. 大家都以为他会放弃,然而他坚持到了最后。 Todos pensaban que se iba a rendir; sin embargo, aguantó hasta el final.

Guía de uso

Contexto: essays, news, formal speech

Tono: literary

Correcto

  • La economía está creciendo; sin embargo, la brecha entre ricos y pobres también se está ampliando.
  • Se realizó el experimento muchas veces; sin embargo, los resultados fueron diferentes cada vez.

Incorrecto

  • No uses 然而 con el significado de 'y también' — expresa contraste, no adición; di 我想吃饭,也想吃面 en su lugar.

Origen e historia

A compound of 然 (so, thus — originally meaning 'to burn', later used as a grammatical word meaning 'in that way') and 而 (but, and — a classical linking particle), together forming 'it is so, and yet' — however.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada