前途

Chinese HSK 4 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral qián tú
Pinyin qián tú
Desglose de hanzi 前 = 止 (foot) + 刂 (knife) — to advance; 途 = 辶 (movement) + 余 (surplus/remaining) — the remaining road ahead

Significado

Futuro; perspectivas; horizonte profesional. El desarrollo potencial o esperado de la carrera, la vida de una persona o de un proyecto.

Sustantivo formal que describe las posibilidades y perspectivas de futuro. Colocaciones habituales: 前途光明 (futuro brillante), 前途无量 (perspectivas ilimitadas), 没有前途 (sin futuro/sin salida). Se usa frecuentemente al hablar de carreras, educación y planificación vital. Está más centrado en el potencial y la trayectoria que 未来 (el futuro como concepto temporal).

Ejemplos

  1. 这个年轻人很有才华,前途无量。 Este joven tiene mucho talento y unas perspectivas de futuro ilimitadas.
  2. 父母都希望孩子有一个美好的前途。 Todos los padres desean que sus hijos tengan un futuro brillante.
  3. 他觉得这份工作没有前途,想换一份。 Siente que este trabajo no tiene futuro y quiere cambiar de empleo.

Guía de uso

Contexto: career, education, life planning

Tono: aspirational

Correcto

  • Si dominas bien las habilidades, tu futuro profesional será muy prometedor.
  • ¿Qué perspectivas tiene este sector?

Incorrecto

  • No uses 前途 para referirte a un viaje físico: significa perspectivas de carrera o de vida, no una ruta de desplazamiento; usa 去北京的路 para una carretera o camino.

Origen e historia

A compound of 前 (front/forward) and 途 (road/path) — the road ahead, metaphorically one's future path.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada