闹
Chinese
HSK 4 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
informal
nào
Pinyin
nào
Desglose de hanzi
闹 (simplified from 鬧) = 门 (gate) + 市 (market) — the bustle and noise of a market within gates
Significado
Ruidoso; armar jaleo; causar disturbios. Puede describir ruido, alboroto o provocar problemas.
Como adjetivo, describe un ambiente ruidoso o bullicioso. Como verbo, puede significar causar problemas (闹事), pelearse (闹翻), sufrir algo (闹肚子 — tener dolor de barriga) o celebrar de forma ruidosa. La palabra tiene una connotación enérgica y a veces caótica.
Ejemplos
- 隔壁太闹了,我没办法安静地学习。 El piso de al lado hace demasiado ruido; no puedo estudiar tranquilo.
- 小孩子闹了一整天,现在终于睡着了。 El niño ha estado armando jaleo todo el día y por fin se ha dormido.
- 他跟同事闹了一点儿不愉快。 Tuvo un pequeño roce con un compañero de trabajo.
Guía de uso
Contexto: everyday, complaints, descriptions
Tono: expressive
Correcto
- Para ya de armar jaleo y estate quieto un momento.
- Esta calle está muy animada todas las noches.
Incorrecto
- En situaciones serias o formales, evita usar 闹 para describir conflictos — usa 发生矛盾 o 产生纠纷.
Origen e historia
The traditional form 鬧 combines 鬥 (to fight) inside 門 (door/gate) — commotion or fighting within an enclosed space, suggesting noisy disturbance.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada