老实
Significado
Honrado; sincero; bien portado; obediente. Describe a una persona que dice la verdad, es directa y no da problemas.
老实 combina los significados de honestidad, docilidad y buena conducta. En general es positivo, pero puede tener un leve matiz de excesiva pasividad o de ser demasiado fácil de aprovecharse. Los padres lo usan para describir a los hijos bien portados; también se usa para animar a confesar la verdad (老实说 significa 'a decir verdad' o 'hablando con franqueza').
Ejemplos
- 他是个老实人,从来不说谎,大家都很信任他。 Es una persona honrada que nunca miente; todo el mundo confía en él.
- 老实说,我觉得这个方案还有很多需要改进的地方。 A decir verdad, creo que este plan tiene muchos aspectos que mejorar.
- 孩子,在学校要老实,不要惹麻烦。 Hijo, pórtate bien en el colegio y no causes problemas.
Guía de uso
Contexto: character, everyday, parenting, honesty
Tono: positive
Correcto
- 你有什么问题就老实告诉我,不用担心。(Si tienes algún problema, cuéntamelo sin rodeos; no te preocupes.)
- 他这个人老实可靠,交给他做事我放心。(Es una persona honrada y de fiar; me quedo tranquilo dejando las cosas en sus manos.)
Incorrecto
- 他太老实了,什么都不敢做 (Ten cuidado al usar 老实 en sentido negativo — aunque puede implicar pasividad, su significado principal es honrado y bien portado; usa 消极 o 被动 si te refieres específicamente a alguien pasivo o sin motivación)
Origen e historia
老 (old, seasoned, steady) + 实 (solid, real, truthful). The combination suggests someone who is genuinely and reliably honest, without pretence.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada