认出
Significado
Reconocer; identificar. Distinguir a alguien o algo basándose en un conocimiento o familiaridad previos.
Un verbo compuesto resultativo donde 认 significa reconocer y 出 indica el resultado de haberlo identificado con éxito. Se usa cuando ves a alguien o algo y te das cuenta de quién o qué es. A menudo se usa con 来 como 认出来 para mayor énfasis. Implica un momento de reconocimiento más que una familiaridad continua.
Ejemplos
- 他戴了口罩,我差点儿没认出他来。 Llevaba mascarilla y por poco no le reconozco.
- 你还能认出这个地方吗?变化太大了。 ¿Todavía reconoces este lugar? Ha cambiado muchísimo.
- 虽然十年没见,她一眼就认出了老同学。 Aunque no se veían desde hacía diez años, lo reconoció al instante como a un antiguo compañero.
Guía de uso
Contexto: reunions, encounters, identification
Tono: neutral
Correcto
- 我在街上认出了一个老朋友。(Reconocí a un viejo amigo por la calle.)
- 照片太模糊了,认不出是谁。(La foto está demasiado borrosa — no se puede saber quién es.)
Incorrecto
- 我认出了这个汉字的意思。(No uses 认出 para entender un significado — usa 认识 o 看懂. 认出 es para identificar visualmente a personas o cosas.)
Origen e historia
认 means to recognise or identify (言 speech + 人 person, phonetic); 出 means out or to come forth. Together: to recognise out — to successfully identify someone or something from memory.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada