区别

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★ 3/5 neutral qū bié
Pinyin qū bié
Desglose de hanzi 区 = simplified from 區, an enclosure with compartments, meaning area or to distinguish; 别 = 另 (other) + 刂 (knife), meaning to separate

Significado

Diferencia; distinción. Tanto el sustantivo que hace referencia a un punto de diferencia como el verbo que significa distinguir o diferenciar.

Como sustantivo, 区别 hace referencia a la diferencia o distinción entre dos o más cosas. Como verbo, significa distinguir o diferenciar. Se usa frecuentemente en comparaciones y análisis, desde el aprendizaje de idiomas hasta las observaciones cotidianas.

Ejemplos

  1. 这两个词的区别是什么? ¿Cuál es la diferencia entre estas dos palabras?
  2. 你能区别这两种茶的味道吗? ¿Puedes distinguir el sabor de estos dos tipos de té?
  3. 他们虽然是双胞胎,但是性格有很大的区别。 Aunque son gemelos, sus personalidades son muy diferentes.

Guía de uso

Contexto: study, conversation, analysis

Tono: neutral

Correcto

  • 这两件衣服看起来没什么区别。(Estas dos prendas parecen no tener mucha diferencia.)
  • 请你区别对待不同的情况。(Por favor, trata cada situación de forma diferente según corresponda.)

Incorrecto

  • 我和他有一个大区别。(No digas 一个区别 — usa 很大的区别 o 明显的区别 para que suene natural)

Origen e historia

Compound of 区 (area, to distinguish) and 别 (to separate, other). Together they mean to separate into different categories.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada