区别
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
qū bié
Pinyin
qū bié
Desglose de hanzi
区 = simplified from 區, an enclosure with compartments, meaning area or to distinguish; 别 = 另 (other) + 刂 (knife), meaning to separate
Significado
Diferencia; distinción. Tanto el sustantivo que hace referencia a un punto de diferencia como el verbo que significa distinguir o diferenciar.
Como sustantivo, 区别 hace referencia a la diferencia o distinción entre dos o más cosas. Como verbo, significa distinguir o diferenciar. Se usa frecuentemente en comparaciones y análisis, desde el aprendizaje de idiomas hasta las observaciones cotidianas.
Ejemplos
- 这两个词的区别是什么? ¿Cuál es la diferencia entre estas dos palabras?
- 你能区别这两种茶的味道吗? ¿Puedes distinguir el sabor de estos dos tipos de té?
- 他们虽然是双胞胎,但是性格有很大的区别。 Aunque son gemelos, sus personalidades son muy diferentes.
Guía de uso
Contexto: study, conversation, analysis
Tono: neutral
Correcto
- 这两件衣服看起来没什么区别。(Estas dos prendas parecen no tener mucha diferencia.)
- 请你区别对待不同的情况。(Por favor, trata cada situación de forma diferente según corresponda.)
Incorrecto
- 我和他有一个大区别。(No digas 一个区别 — usa 很大的区别 o 明显的区别 para que suene natural)
Origen e historia
Compound of 区 (area, to distinguish) and 别 (to separate, other). Together they mean to separate into different categories.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada