破坏
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★ 3/5
neutral
pò huài
Pinyin
pò huài
Desglose de hanzi
破 = 石 (stone) + 皮 (skin), to break; 坏 = 土 (earth) + 不 (not) variant, meaning damaged or bad
Significado
Destruir; dañar; sabotear. Causar daño a algo, impidiendo que funcione o exista como antes.
Puede usarse tanto para destrucción física (破坏建筑 = destruir un edificio) como para daño abstracto (破坏关系 = arruinar una relación, 破坏规则 = infringir las reglas, 破坏环境 = dañar el medioambiente). Tiene una connotación muy negativa, ya que implica un daño intencionado o grave. Aparece con frecuencia en noticias y contextos formales.
Ejemplos
- 不要破坏公园里的花草树木。 No destruyas las flores y los árboles del parque.
- 这场大雨破坏了很多农田。 El fuerte aguacero dañó muchos campos de cultivo.
- 他的行为破坏了我们之间的信任。 Su comportamiento destruyó la confianza entre nosotros.
Guía de uso
Contexto: environment, relationships, news
Tono: serious
Correcto
- 工厂排放的废水破坏了河里的环境。(Las aguas residuales de la fábrica han dañado el ecosistema del río.)
- 请不要破坏公共设施。(Por favor, no dañes las instalaciones públicas.)
Incorrecto
- 我不小心破坏了这杯水。(No uses 破坏 para referirte a derramar agua accidentalmente; 破坏 implica un daño grave. Di 我不小心把水洒了.)
Origen e historia
破 means to break; 坏 means bad or damaged. Together they intensify the meaning to deliberate or severe destruction.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada