暖和

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 casual nuǎn huo
Pinyin nuǎn huo
Desglose de hanzi 暖 = 日 (sun) + 爰 (phonetic), meaning warm; 和 = 禾 (grain) + 口 (mouth), here read as neutral-tone suffix adding softness

Significado

Templado; agradablemente cálido. Describe un calor confortable, no sofocante.

Se usa para el tiempo, las habitaciones, la ropa y cualquier cosa que se sienta agradablemente caliente. Es diferente de 热 (caliente) — 暖和 implica un calor placentero y acogedor. Es muy habitual en la conversación cotidiana, especialmente cuando se habla del tiempo y las estaciones. También puede usarse como verbo: 暖和暖和 (entrar en calor). La sílaba 和 se pronuncia con tono neutro.

Ejemplos

  1. 今天天气很暖和,可以出去走走。 Hoy hace un tiempo muy agradable; podemos salir a dar una vuelta.
  2. 坐在火炉旁边,身上暖和极了。 Sentado junto a la chimenea, el cuerpo entró en calor de lo más agradable.
  3. 这件毛衣穿起来又软又暖和。 Este jersey es muy suave y abriga estupendamente.

Guía de uso

Contexto: weather, daily life, clothing

Tono: cosy

Correcto

  • 春天到了,天气暖和多了。(Ya ha llegado la primavera y el tiempo es mucho más agradable.)
  • 快进来暖和暖和。(Entra rápido a entrar en calor.)

Incorrecto

  • 夏天太暖和了。(No uses 暖和 para el calor del verano — implica un calor agradable, no sofocante. Usa 热 para el tiempo caluroso.)

Origen e historia

暖 = 日 (sun) + 爰 (phonetic, related to pulling/warmth), meaning warm from the sun; 和 adds a soft, pleasant quality to the warmth.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada