面对

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral miàn duì
Pinyin miàn duì
Desglose de hanzi 面 = pictograph of a face with an eye highlighted, meaning face or surface; 对 = 又 (hand) + 寸 (measure), meaning to match or face toward

Significado

Enfrentarse a; afrontar. Describe el hecho de hacer frente a una situación, desafío o persona de forma directa.

Se usa tanto en sentido literal (encarar una dirección o a una persona) como figurado (afrontar un problema o un reto). Muy común tanto en el chino hablado como en el escrito. Se usa frecuentemente con sustantivos abstractos: 面对困难 (afrontar dificultades), 面对现实 (afrontar la realidad), 面对挑战 (afrontar desafíos). Conlleva un sentido de valentía y determinación: elegir no eludir algo.

Ejemplos

  1. 我们要勇敢地面对困难。 Tenemos que afrontar las dificultades con valentía.
  2. 面对这么多选择,她不知道怎么办。 Ante tantas opciones, ella no sabía qué hacer.
  3. 他终于决定面对自己的问题了。 Al final decidió enfrentarse a sus propios problemas.

Guía de uso

Contexto: challenges, emotions, decisions

Tono: serious

Correcto

  • Ante el fracaso, no te rindas.
  • Deberíamos afrontar la realidad.

Incorrecto

  • No uses 面对 simplemente para mirar por una ventana; implica enfrentamiento o hacerse cargo de algo. Di 我对着窗户看风景 o 我面向窗户看风景.

Origen e historia

面 means face or surface; 对 means to face toward or to confront. Together: turning one's face toward something — confronting it directly.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada