面对
Significado
Enfrentarse a; afrontar. Describe el hecho de hacer frente a una situación, desafío o persona de forma directa.
Se usa tanto en sentido literal (encarar una dirección o a una persona) como figurado (afrontar un problema o un reto). Muy común tanto en el chino hablado como en el escrito. Se usa frecuentemente con sustantivos abstractos: 面对困难 (afrontar dificultades), 面对现实 (afrontar la realidad), 面对挑战 (afrontar desafíos). Conlleva un sentido de valentía y determinación: elegir no eludir algo.
Ejemplos
- 我们要勇敢地面对困难。 Tenemos que afrontar las dificultades con valentía.
- 面对这么多选择,她不知道怎么办。 Ante tantas opciones, ella no sabía qué hacer.
- 他终于决定面对自己的问题了。 Al final decidió enfrentarse a sus propios problemas.
Guía de uso
Contexto: challenges, emotions, decisions
Tono: serious
Correcto
- Ante el fracaso, no te rindas.
- Deberíamos afrontar la realidad.
Incorrecto
- No uses 面对 simplemente para mirar por una ventana; implica enfrentamiento o hacerse cargo de algo. Di 我对着窗户看风景 o 我面向窗户看风景.
Origen e historia
面 means face or surface; 对 means to face toward or to confront. Together: turning one's face toward something — confronting it directly.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada