到底

Chinese HSK 3 Vocabulary Chinese ★★★★ 4/5 neutral dào dǐ
Pinyin dào dǐ
Desglose de hanzi 到 (arrive at) + 底 (bottom/end)

Significado

Al final; en definitiva; exactamente; pero qué. Se usa para enfatizar una pregunta o expresar el resultado final de una situación.

En preguntas, 到底 añade énfasis y urgencia, similar a 'pero qué' o 'exactamente' en español. En afirmaciones, puede significar 'al final' o 'en definitiva'. Muy habitual en el habla cotidiana para exigir una respuesta clara.

Ejemplos

  1. 你到底想吃什么?快点决定吧。 ¿Qué quieres comer? Decide de una vez.
  2. 这件事到底是怎么回事? ¿Qué demonios ha pasado con este asunto?
  3. 他到底还是决定留在北京工作。 Al final, decidió quedarse a trabajar en Pekín.

Guía de uso

Contexto: questions, emphasis, everyday

Tono: emphatic

Correcto

  • ¿Vas o no vas?
  • ¿Quién tiene razón al fin y al cabo?

Incorrecto

  • No uses 到底 como simple intensificador con el sentido de 'muy' — se usa para dar énfasis en preguntas o para expresar finalidad.

Origen e historia

Compound of 到 (arrive at) and 底 (bottom), literally 'reach the bottom,' meaning to get to the root or final truth of something.

Contexto cultural

Generación: All ages

Contexto social: Universal

Frases relacionadas

Practica esto en WordLoci

Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada