到底
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★★ 4/5
neutral
dào dǐ
Pinyin
dào dǐ
Desglose de hanzi
到 (arrive at) + 底 (bottom/end)
Significado
Al final; en definitiva; exactamente; pero qué. Se usa para enfatizar una pregunta o expresar el resultado final de una situación.
En preguntas, 到底 añade énfasis y urgencia, similar a 'pero qué' o 'exactamente' en español. En afirmaciones, puede significar 'al final' o 'en definitiva'. Muy habitual en el habla cotidiana para exigir una respuesta clara.
Ejemplos
- 你到底想吃什么?快点决定吧。 ¿Qué quieres comer? Decide de una vez.
- 这件事到底是怎么回事? ¿Qué demonios ha pasado con este asunto?
- 他到底还是决定留在北京工作。 Al final, decidió quedarse a trabajar en Pekín.
Guía de uso
Contexto: questions, emphasis, everyday
Tono: emphatic
Correcto
- ¿Vas o no vas?
- ¿Quién tiene razón al fin y al cabo?
Incorrecto
- No uses 到底 como simple intensificador con el sentido de 'muy' — se usa para dar énfasis en preguntas o para expresar finalidad.
Origen e historia
Compound of 到 (arrive at) and 底 (bottom), literally 'reach the bottom,' meaning to get to the root or final truth of something.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada