比较
Chinese
HSK 3 Vocabulary
Chinese
★★★★★ 5/5
neutral
bǐ jiào
Pinyin
bǐ jiào
Desglose de hanzi
比 = two people side by side, meaning to compare; 较 = 车 (vehicle) + 交 (cross), suggesting comparison
Significado
Bastante; relativamente; comparar. Se usa como adverbio para indicar un grado moderado, o como verbo con el significado de hacer una comparación.
Como adverbio, 比较 suaviza las afirmaciones — decir 比较好 es menos contundente que decir 很好. Como verbo, significa comparar dos o más cosas. Es muy frecuente en el habla cotidiana para expresar opiniones moderadas o valoraciones matizadas.
Ejemplos
- 今天的天气比较热。 El tiempo de hoy es bastante caluroso.
- 你可以比较一下这两个手机的价格。 Puedes comparar el precio de estos dos móviles.
- 我比较喜欢吃中餐。 Prefiero bastante la comida china.
Guía de uso
Contexto: everyday, opinion, evaluation
Tono: moderate
Correcto
- 这个比较适合你。(Este te queda bastante bien.)
- 我们比较一下吧。(Comparémoslos.)
Incorrecto
- 这个比较最好。(No uses 比较 con superlativos como 最 — 比较 indica grado moderado. Di 这个最好 o 这个比较好)
Origen e historia
比 (compare, side by side) + 较 (compare, relatively). Both characters relate to comparison, reinforcing the meaning.
Contexto cultural
Generación: All ages
Contexto social: Universal
Frases relacionadas
Practica esto en WordLoci
Tarjetas, cuestionarios, pronunciación con audio y repetición espaciada