暖簾
Japanese
JLPT N1 Vocabulary
Japanese
★★★ 3/5
neutral
のれんnoren
读法
のれん
罗马字
noren
汉字拆解
暖 (dan/nan) — warm; 簾 (ren) — bamboo blind, curtain
发音
/no.ɾe.ɴ/
含义
商誉;店铺门帘;声望。企业名称、历史和客户关系的无形价值。
字面上是悬挂在店铺入口的布帘,暖簾承载着商业商誉的重要含义——历经时间积累的声誉和客户忠诚度。暖簾分け(noren wake)是主人允许受信任的员工以主人名号开设自己店铺的传统做法——日本历史上的特许经营形式。在会计上,暖簾代指企业收购中为商誉支付的溢价。
例句
- 百年以上続くこの老舗は暖簾の重みを誰よりも知っている。 这家百年老店比任何人都更了解招牌的分量。
- 長年の奉公が認められ、主人から暖簾分けを許された。 多年的辛勤服务得到认可,主人允许其以自己的名号独立开店。
- 買収の際に計上された暖簾は、のれん償却として費用処理される。 收购时计入的商誉,作为商誉摊销进行费用化处理。
用法指南
语境: traditional business, accounting, brand value
语气: respectful
起源与历史
Originally referred to the cotton or linen curtain hung at a shop entrance to identify the business. The extension to 'goodwill' reflects the idea that a shop's curtain represents its accumulated reputation and trustworthiness.
文化背景
时代: Edo–Modern
世代: Adults
社会背景: Merchant class, corporate
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复