ヨロヨロ
Japanese
Slang
Japanese
★★★ 3/5
casual
よろよろyoro yoro
读法
よろよろ
罗马字
yoro yoro
发音
/jo.ɾo.jo.ɾo/
含义
踉踉跄跄、摇摇晃晃,像要摔倒一样走不稳。
ヨロヨロ生动地描绘了一个人勉强走路的样子——腿发软、站不稳,随时可能倒下。用来形容醉酒后踉踉跄跄回家的人、行动不便的老人,或者因身体虚弱而走不稳的人。也可以用来形容不稳定的物体或车辆。虽然是客观描述而非带有贬义,但总是暗示着一种让旁人担心的不稳状态。
例句
- 飲みすぎてヨロヨロしながら帰った。 喝太多了,摇摇晃晃地走回家了。
- 高熱でヨロヨロしてて見ていられなかった。 发高烧摇摇晃晃的,看着都让人担心。
- おじいちゃんがヨロヨロ歩いてるから手を貸した。 爷爷走路摇摇晃晃的,我赶紧扶了一把。
用法指南
语境: daily life, describing physical state, concern
语气: concerned, descriptive
正确说法
- 你摇摇晃晃的,没事吧?(关心对方走路不稳)
- 末班电车上有个醉汉摇摇晃晃的(描述醉酒的人走路不稳)
错误说法
- 直接对老人说'您走路摇摇晃晃的'很不礼貌(这样说会让老人觉得被冒犯)
常见错误
- Confusing with フラフラ — ヨロヨロ is specifically about unsteady walking, while フラフラ also covers dizziness and aimless wandering
- Using ヨロヨロ for mild tiredness — it implies seriously impaired balance
起源与历史
Onomatopoeia mimicking the swaying, unsteady motion of someone who can't walk straight. The よろ (yoro) sound captures the side-to-side wobbling. Related to よろける (to stagger/stumble). Traditional expression.
文化背景
时代: Traditional onomatopoeia
世代: All ages
社会背景: Universal
地区说明: Used across all of Japan. Common in descriptions of the classic Japanese salaryman staggering home after drinking.
相关短语
在 WordLoci 上练习
闪卡、测验、音频发音和间隔重复